Prevod od "minha vida para" do Srpski


Kako koristiti "minha vida para" u rečenicama:

Dediquei minha vida para vingar a morte dele.
Platit æe za to. Posvetila sam svoj život osveæivanju njegove smrti.
Dediquei a minha vida para vingar a morte dele.
Посветила сам свој живот освећивању његове смрти.
Arrisco minha vida para vir aqui.
Rizikovala sam život da doðem ovamo.
Mas não vale a pena arriscar minha vida para ajudar o Sr. Laszlo.
Ali èak ni ja ne mogu da rizikujem da bih mu pomogao.
Arrisquei minha vida para vir aqui.
Rizikovao sam život da doðem ovde.
Mal sabia que esse encontro ia mudar minha vida para sempre.
Nisam znao da æe mi se život kad sam ga sreo promijeniti zauvijek.
Dediquei os 5 anos mais preciosos de minha vida para esta pequena criatura estranha.
Pet godina sam riskirala za ovo èudesno stvorenje.
Eu só posso acreditar em mim mesma... e saber que se tivesse uma chance... poderia fazer algo de bom com a minha vida... para compensar o que fiz.
Dovoljno mi je da sebi verujem. Znam da ako mi se pruži šansa, mogu u životu uèiniti nešto dobro. Da bih se iskupila za greh.
Não assumi o maior risco da minha vida... para entregar meu dinheiro para Teddy Salida.
Neæu da položim najveæi ulog u svom životu da bi posle predao dobitak Tediju Salidu.
Tenho treinado toda a minha vida para este dia.
Èitav sam se život spremao za ovaj dan.
Com prazer darei minha vida para defender sua beleza sua memória, sua sabedoria.
Rado æu dati svoj život u odbranu njegove lepote istorije i mudrosti.
Eu esperei toda minha vida para me sentir tão triste assim.
Cijeli svoj život èekam da bih se osjeæao ovako bijedno.
Não acho que viverei muito mais tempo e queria contar minha vida para alguém.
Neæu još dugo živeti, a hoæu da isprièam nekome o svom životu.
Eu economizei toda a minha vida para comprar estas coisas uma máquina revolucionária.
Potrošio sam èitavu našu životnu ušteðevínu na ovo. To je bio revolucionarni aparat.
Conheci a pessoa que mudou a minha vida para sempre.
Sreo sam obobu koja mi je promenila život zauvek.
Inclusive arrisquei minha vida para lhes dizer que havia - um traidor entre nós.
Èak sam rizikovao svoj život da vam kažem da je izdajnik meðu vama.
A verdade é que... eu não tenho lugar na minha vida para um relacionamento agora.
Istina je da trenutno nemam vremena za vezu u mom zivotu. nema mesta...
Arrisquei minha vida para lhe contar a verdade sobre armas QBN.
Rizikujem život da bi vam rekao istinu o WMD.
Então tomei uma decisão que mudaria minha vida... para sempre!
Onda sam donio odluku koja æe promijeniti moj život zauvijek
E aquele dia mudou minha vida para sempre.
Tog dana mi se promenio život... zauvek.
Pode sair da minha casa e da minha vida para sempre?
Da odjebeš iz moje kuæe i mog života zauvek?
Algo iria acontecer... que mudaria minha vida para sempre.
Nešto æe se dogoditi što æe promeniti moj život zauvek.
Daria minha vida para que Melitta ainda tivesse a dela.
Dao bi svoj život da Melita povratio svoj.
Não ganhei o título mais importante da minha vida para voltar a trabalhar.
Nisam osvojio najveæu stvar u svom životu da bih se odmah vratio na posao.
Tenho dedicado minha vida... para o estudo da natureza... livre de superstições ou distorções.
Посветио сам свој живот..... На проучавање природе..... Без сујеверја или изобличења.
Você sabe por que... eu dediquei minha vida para detê-los?
Ti... znaš li zašto... posveæujem svoj život tome da ih zaustavim?
E eu daria a minha vida para ter sangue quente do inimigo sobre as bochechas.
И дао бих свој живот, да осетим крв непријатеља на свом образу.
Por que contou minha vida para eles?
Što si im prièao moju životnu prièu?
Eles escondiam tudo, mas eu sabia que mudaria a minha vida para melhor.
Bili su veoma tajnoviti, ali znao sam da će mi promijeniti život.
Com muito prazer eu daria minha vida para ver todos vocês engolindo.
Rado bih dao svoj život da vas gledam kako ga gutate.
Mal sabia eu que, naquela fria noite de Londres, iria conhecer o homem que mudaria minha vida para sempre.
Nisam mogao ni zamisliti da æu te hladne londonske veèeri sresti èoveka koji æe mi zauvek promeniti život.
Com as coisas indo tão bem, percebi que era hora de tomar uma decisão que mudaria a minha vida para sempre.
Сааилстварииде умомправцу, Мислио сам да је време да донесе одлуку даћепроменитимој живот!
E não tem chance de eu parar minha vida para levá-lo a Gales.
Neæu stavljati život na èekanje da bih te odvela u Vels.
Eu daria a minha vida para os meus homens.
Дао бих живот за своје људе.
Tenho que ir para Nova York e justificar minha vida para alguém de nome Jerry antes que eu perca tudo, e eu
Moram da idem u Njujork da opravdam svoj život nekom po imenu Džeri, pre nego što mi sve oduzme, i ja
Algo que permitisse você sair daqui... e da minha vida para sempre.
Nešto što će ti omogućiti da odeš odavde i iz mog života. Super!
Após as cirurgias por causa do câncer tirarem minha capacidade de falar, comer ou beber, eu fui forçado a entrar nesse mundo virtual no qual o computador vive uma parte da minha vida para mim.
Након што ми је операција рака одузела способност да говорим, једем и пијем, био сам приморан да уђем у овај виртуелни свет у ком компјутер обавља део живота уместо мене.
Moro perto desta casa, e pensei em como poderia torná-la um espaço mais agradável para o bairro, e pensei também sobre algo que mudaria minha vida para sempre.
Živim blizu ove kuće, pomislila sam kako bih mogla da je napravim lepšim prostorom za svoj komšiluk i takođe sam pomislila na nešto što je promenilo moj život zauvek.
Essencialmente, estou gravando um segundo de cada dia da minha vida, para o resto da minha vida, compilando cronologicamente essas minúsculas fatias de um segundo de minha vida, em um único vídeo contínuo até que, vocês sabem, eu não possa mais gravá-los.
Snimaću jednu sekundu svakog dana svog života do kraja života, hronološki ću ređati malene isečke svog života od jedne sekunde u spojeni video snimak sve dok, znate, više ne budem mogao da ih snimam.
Mas, mesmo assim, vou dedicar o resto da minha vida para encontrar outra Terra.
Bez obzira, ja posvećujem ostatak svog života pronalaženju nove Zemlje,
E durante uma de nossas conversas, eu presenciei uma conversa que mudou minha vida para sempre.
Током једног од наших разговора, био сам сведок интеракцији која ми је заувек променила живот.
Dediquei os últimos 20 anos da minha vida para pesquisa e conservação de antas no Brasil, e tem sido fascinante.
Posvetila sam poslednjih dvadeset godina svog života istraživanju i očuvanju tapira u Brazilu, i zaista je bilo neverovatno.
Em junho de 2010, a Internet mudou minha vida para sempre.
Juna 2010, internet mi je zauvek promenio život.
Então esta se tornou uma das paixões a conduzir minha vida, para ajudar a encontrar soluções reais que pudessem resolver esses tipos de problemas.
To me je motivisalo da se posvetim pronalaženju pravih rešenja koja bi se na adekvatan način nosila sa ovim tipom problema.
1.7059309482574s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?